oda 2: özNEsne

room 2:narrations & realizations



İkinci odada, bizzat bulaştığım dualist zihni geride bırakabilmek adına, hayatıma özneler olarak davet ettiğim canlılarla öznellikler-arası alanı (inter-subjectivity) keşfe çıkıyor; şeylerin gerçeğini, hikayelerini anlatarak anlamaya soyunuyorum. 

In the second room I tell “real stories”. In order to explore inter-subjectivity, I invite the nonhuman beings and the synchronicities of our encounters, as “subjects” of my stories. They come up as active beings that choose to be seen and to be found; at the very moment I do not seek them. Then comes a subjective storytelling, “I” stories that is nourished from phenomenology and hermeneutics. So this rooms hosts both the physical bodies of beings, and images, interactions and words spoken in-between realities and stories. This room is dark; it is only the works that give out light.

Yine tesadüfi eşzamanlılıklarla (synchronicity) karşılaştığım varlıklar, kasıtlı bir arayış halindeyken “bulduğum” ve “gözlediğim” pasif nesneler olarak değil, tam da aranmadıklarında bana kendilerini “gösteren” ve “bulduran” aktif öznelere dönüşüyorlar.

Tekrarlayan çember formlarıyla oda öznelerin nesnelere, nesnelerin öznelere dönüştüğü, ölüm ve yaşamın birliğine dair bir alan açmaya teşebbüs ediyor.

Odada, işlerin spot aydınlatmaları dışında bir aydınlatma bulunmuyor. Karanlıkta ikilikleri oluşturan sınır çizgileri dağılıp görünmez oluyor.



görüngüler phenomena







Bu yerleştirmede, her biri göz hizası ve altında olmak üzere farklı yüksekliklerde ve tavandan asılı olarak sarkan 10 adet yosun kaplı fanus sergilenmektedir. Ziyaretçilerin aralarında dolaşarak içlerine bakabildikleri, aydınlatmalı fanusların içinde, aynı odadaki diğer işlere konu olan, hikayeleri ve haikuları sunulan  hayvanların kalıntıları sergilenmektedir. 

Fanuslardan birinin içerisinde gizlenmiş bir mini IP kamera bulunmaktadır. Kamera görüntüleri, sanatçı tarafından Processing dili ile kodlanmış bir bilgisayar programı tarafından yakalanmakta, görüntülerde fanusun içine bakan bir yüz algılandığında, bu yüzün görüntü sekansları kayıt altına alınmaktadır.

BULUN-TULAR I / PHENOMENA I, 2019-
Kağıt hamuru ve  yosun fanuslar, çeşitli doğal varlıklara dair buluntular, LED ışık
Her biri ~23x23 cm 

10 moss-covered sphere bowls lighted inside are hanging from the ceiling. Inside them are the foundlings, the remains from the bodies of the beings that are objects and subjects of the oher works and their stories in the room.

In one of the spheres, there is a secret IP camera that connects to a face detection system and records the face sequences of visitors whenever there is a visitor looking at that sphere. 

SIGHT-INGS (I)
Paper mache and moss bowls, LED lights, foundlings inside.
Each ~23x23 cm



Fanus 1: Peygamber devesi / Ölü böcek, başkalaşım kabuğu ve ootheca (yumurta kesesi)
Fanus 2: Atmaca güvesi / Ölü böcek
Fanus 3: Alakarga / Kuş tüyü
Fanus 4: Baykuş / Kuş tüyü
Fanus 5: Ağustos böceği / Ölü böcek ve başkalaşım kabuğu
Fanus 6: Örümcek / Akçaağaç tohumu üzerinde örümcek yuvası, başkalaşım kabukları
Fanus 7: Güve / İki adet güve kozası
Fanus 8: Karga / Kafatası
Fanus 9: Yaban arısı mazıları / Üç farklı tür mazı yuvası
Fanus 10: Kağıt ve çömlekçi yaban arısı yuvası, ölü arı, başkalaşım kabuğu
Bowl 1: Mantis / Dead body, molt shell, ootheca (egg case)
Bowl 2: Hummingbird Hawk Moth / Dead body
Bowl 3: Jay / feather
Bowl 4: Owl / feather
Bowl 5: Cicada / Dead body and molt shell
Bowl 6: Spider / Nest, molt shells
Bowl 7: Moth / cocoons
Bowl 8: Crow / skull
Bowl 9: Wasp / galls
Bowl 10: Wasp / nests, dead body, molt shell








BULUN-TULAR II

Çerçevelenmiş dijital baskılar, büyüteçli ayna, interaktif yüz tanıma sistemi, 82 x 82 cm

PHENOMENA (II) Digital macro prints in picture frames, 7x magnifier mirror, interactive face recognition system, 82 x 82 cm





Sergi alanına, daha sonra gezilecek şekilde yerleştirilmiş olan ikinci kısımda, hayvanlara ait buluntuların yakın plan detay çekimlerinin dijital baskılarından oluşan bir çerçeveli kolaj içinde, aynı zamanda 7x büyüteçli bir ayna ve bir daire formunda ekran yerleştirilerek sergilenir. Bu yerleştirmede yer alan ikinci bir kamera, aynı yüz tanıma sistemine bağlanarak, yerleştirmenin önünde bulunan yüzü, önceki aşamada kaydedilmiş yüzler arasında bulduğunda, o yüz sekansını ekranda oynatır.

Kısacası ziyaretçi, bu ikinci yerleştirmenin önüne geldiğinde, önceki aşamada fanuslardaki varlıkları izlerkenki haline dair bir görüntü kaydını filtrelenmiş bir şekilde, fanus içindeki varlıkların bakış açısından izlemektedir. İzleyici ayrıldığı veya başka biri ile değiştiğinde görüntü akışı durur, rastgele kayıtlar oynatılmaya başlanır.

Bu sayede iş, gözleyen ve gözlenen, özne ve nesne ilişkisi tersine çeviren bir deneyim sunmayı hedefler.

In this second part of the installation, there is a wall installation of digital macro prints of foundlings in frames, along with a 7x magnifier mirror and a circle-framed screen. On the wall, there is second camera that captures the faces of the visitors and connects to the previous face detection system. As soon as a face is recognized in the previously recorded database of face sequences, that sequence of the face is displayed in a filtered form.

Thus the visitor watches a sequence of themselves, as they were looking at the foundlings in the spheres, from the point of view of the foundlings themselves.

This way, the work attempts to question and reverse the roles of the subject and the object,  the observer and the observed.


Görüntüyü bozan bu  filtreleme işlemi, hem estetik bir unsur olarak, hem “farklı bir varlığın görüş şekline” referans vermek adına, hem de, hali hazırda yüzü algılanan bir izleyici olmadığı durumda kişilerin gizlilik haklarını ihlal etmemek adına tercih edilmiştir.

Görüntülerin kayıtları günlük olarak silineceği ve ağ üzerinden erişime açık olmayacağı için harici kimseler tarafından görüntülenmeyecektir.

Sergiyi izleyenlerin bu sergiye katılarak görüntülerinin geçici bir süre kapalı bir yazılım sistemi tarafından işlenmesine izin verdiklerine dair bir bilgilendirme metni, oda girişinde yer almaktadır.




gerçek anlatılar real narratives



Bu iş BULUN-TULAR’da sergilenen hayvanlarla yaşanmış hikayelerin, sanatçı tarafından seslendirildiği eşlikçi kayıtlarından oluşuyor. 

Her fanusa Fanuslara yaklaşıldığında, o fanustaki türe dair olan bir otobiyografik anlatı, kısık bir sesle duyulabiliyor. 


GERÇEK ANLATILAR, 2019-
Ses kayıtları, mp3 çalar ve kulaklık


Kayıtlar:
- Göçmen Şahin
- Kuzgun kalkanı
- Alakarga’nın tüyünü nasıl buldum?
- Baykuş’un dönüşü
- Kızılgerdan’ın beklenmedik hediyesi
- Örümcek anne
- Ağaçla konuşan mazı arısı
- Her şeyin bağlangıcı eşek arıları
- Peygamber devesinin edimsizlik öğretisi
- Ağustos böcekleri tembel değildir
- Kelebek mi Güve mi?




Göçmen şahin geldi: 06’ 00”